kiOlbIWwpsMGMUub4sW0uUsne5vH0uTLnegtmnstoNsZ9oreTBoObE5wAPrR
个人信息
庞娜娜
性别:女
学位:博士生 学科:德语语言文学 在职信息:在职

个人信息 Personal information

 硕士生导师 学历:研究生(博士)毕业 毕业院校:南京大学、哥廷根大学 学科:德语语言文学
在职信息:在职 所在单位:外国语学院 入职时间:2019-07-18 所属院系: 外国语学院 办公地点:山东大学洪楼校区

论文成果

中文主页 - 科学研究 - 论文成果

Aehnlichkeiten und Unterschiede in den Stimmen der übersetzer: Eine kontrastive Analyse der übersetzung von Metaphern für romantische Liebe in drei Shijing-übersetzungen

发布时间:2023-10-13 点击次数:

所属单位:外国语学院

论文名称:Aehnlichkeiten und Unterschiede in den Stimmen der übersetzer: Eine kontrastive Analyse der übersetzung von Metaphern für romantische Liebe in drei Shijing-übersetzungen

发表刊物:文学之路(中德日耳曼学研究年鉴)

第一作者:孙萌

论文编号:AC77910386504BF1922710847D525EB7

期号:2022年第二期

字数:12

是否译文:

发表时间:2022-12

发布时间:2023-10-13

上一条:Louise or Ferdinand? Exploring the protagonists of Love and Intrigue using social network analysis

下一条:Kontrastive Analyse der beiden deutschen übersetzungen des Shijing am Beispiel von Getan